|5574|2 의료번역 좋은곳. 여기를 추천해 드려요.

iam518.com

Qna
    의료관광코디네이터에 대해서 질문입니다
  • ... 하지만 외국어 능력만을 쌓은 학생보다는 의료관광에 필요한 실무 회화능력과 의학용어에 대한 정확한 번역능력, 의료서비스에 대한 이해도, 관광서비스에 대한 실무 능력을 갖춘 인재를 원하고 있으니, 이 분야에 필요한...
  • 일본어 번역좀 부탁드려요!!
  • ... 피부에 이상이 있는 경우는 사용하지 않는다 발열시에는 사용하지 않는다 (중간부분은 빛반사부분 때문에 보이지 않아요ㅠ_ㅠ) 용도이외에는 사용하지 않는다 의료기기가 아니기 때문에 치료목적으로 사용하지 않는다. 영유아나...
  • 국제의료관광코디네이터 자격증
  • ... 의학용어 및 질환의 이해 -실기 필답형 (시험시간 2시간 30분) 보건의료 관광실무 2. 그리고 번역 통역으로 인정받는 자격증이 ITT 자격증이 있습니다. 혹시 분야별 국가공인 자격증에 대한 더욱 자세한 정보, 합격후기, 기출문제...
  • 의료사고인지..제대로진행중인건지.!확인부탁드립니다.
  • ... http://kormec.com/ 현대의료사고 번역분석원 - 병원 진료기록만을 전문으로 번역, 분석, 의료사고를 당한 환자 및 가족들의 의료와 법률에 대한 상담. http://www.sago119.com/ NOMO의료법학 - 의료사고에 대한 의료과오 법리 설명, 의료사고...
  • 의료소견서 번역좀 부탁합니다 프리즈~
  • LUL에 약26mm*25mm*22mm 크기의welldafinedmass 가 있음. mass의 내부에 air bronchogram 관찰되며,calcification이나 cystic portion 보이지않음. Enhancement study에서 mild homogeneous enhancement 소견보임. . . Liver의 S8(19mm),S6(13mm) 크기의 well...
블로그
    의료선교로 돈벌수있는일
  • 지금 간호사8년차인데요, 의료선교를 하고싶은데 당장.돈은 벌어야하고.. 많은돈은 아니더라도... 위클리프성경번역선교회 - 사단법인 한국해외선교회 - GMF - 한국해외선교회 (사) GBT...
  • 중국어 면접때문에 번역 좀 부탁드립니다 실력자님 ㅠㅠ...
  • 중국어 면접때문에 번역 좀 부탁드립니다 실력자님 ㅠㅠ 채택 들어갈게요 부탁합니다 급해여 부탁드립니다ㅠㅠ 의료 관광은 2가지로 나뉜다고 생각합니다 관광이 주목적인 고객과 의료기술이 주목적인 고객입니다 관광이 목적인...
  • 보건 의료 마케팅 원문 번역 한문장 부탁이요(내공30검)
  • We can go further and predict that the organization's strategy, structure, and systems are dictating what opportunities it sees and adapting its objectives, strategy, structure, and systems to work in the new envirnment 누나꺼 원문...
  • [내공100] 일본어 번역 직업
  • ... ㅠㅠ 일본어 번역은 전문 (의료, 법등) 4~5만원 기본 번역 1만원 선입니다. 일본어 번역일 하려면 개인으로 뛰는것과 어느 특정 단체에 소속되서 하는 방법이 있습니다. 개인의 경우에 장점은 자신이 번역료 그대로를 받을 수 있다는...
  • 의료봉사시 필요한 영어로 번역좀 해 주세요
  • ... 제가 한달에 한번 의료 봉사를 하구 있는데요 1월11일 필리핀바기오시티에 가려구 합니다... 영어로 번역좀 해주세요 감사합니다 1어디가 아파서 오셨어요? can i help you? 2감기인가요? do you have...
뉴스 브리핑
    학업계획 영어 면접 번역 부탁드려요
  • ... 학교에서 제공하는 인턴십이나 교환학생 제도를 통해 세계의 넓은 의료기술들을 접하고 좀... 번역 부탁드립니다 ㅜㅜ ㅇㅇ대학교에서 기초적인 간호 지식들과 실무에서 사용될 수 있는...
  • 영어로 번역해주세요
  • ... 많은데,미래에는 *기후변화경찰 *주택에너지효율검사원 *온라인마케터 *국제의료코디네... 여기 푸른색 글씨들 다 영어로 번역 좀 해주세요ㅠㅠㅠ제발 부탁드립니다 빨리요...
  • 의료제품사용설명서 번역좀 부탁드려요....급해요..
  • Caution : Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician. IMPORTANT : These Instructions For Use should be retained for reference until the contents of the multi-pack product package are...
  • 의료계열 영한번역부탁이요
  • Therefore these studies suggest that NCS alone should not be used to diagnose, rather it should be based on presence of clinical symptoms, physical findings and positive nerve conduction studies taken together. The role of...
  • 중국어를 한국어로 번역 부탁드립니다.
  • ... 위 내용을 한국어로 번역 부탁드립니다. 青岛益新源毛毡有限公司是生产各型毛毡的专业企业,位于美丽的海滨城市... 주로 기계, 군사 시설 공사, 금속 제련, 광산, 임업, 방직, 가죽, 인쇄, 전기 기계, 통신, 계기, 의료 기재, 교통 운수...